2010-06-24

BAT BAT BAT


"We went there for everything we needed. We went there when thirsty, of course, and when hungry, and when dead tired. We went there when happy, to celebrate, and when sad, to sulk. We went there after weddings and funerals, for something to settle our nerves, and always for a shot of courage just before. We went there when we didn't know what we needed, hoping someone might tell us. We went there when looking for love, or sex, or trouble, or for someone who had gone missing, because sooner or later everyone turned up there. Most of all we went there when we needed to be found.”
JR Mohringer, The Tender Bar.

Hori da nire nobela hasi baino lehen idatzita dagoena. Eusebio Erkiagaren poemaren zati bat eta gero. Hortik aurrera nobela hasten da. Gaur metroan, 111. orrialdea idazten hasi dut. Zenbaki berezi bat delako hemen utzi nahi nuen aztarna, etorkizunean egun honetan lehenengo zirriborroaren 111. orrialdea idatzi nuela oroitzeko.

6 comentarios:

Anónimo dijo...

Te repito el comentario por si no lo leiste el otro dia (añado algo mas). A los que no hemos tenido la mala suerte de aprender vasco no vamos a poder leer este blog. Las traducciones del inglés supongo que fieles.
En fin, me gustaria leerte pero como no lo entiendo y no voy a aprender vasco en Extremadura seguiré roncando en el nostromo.
Muchas felicidades por tu nuevo blog, hijo de las vascongadas.

Eneko dijo...

Lo lei, lo lei!

Y te agradezco que a pesar de no entender vascuence vuelvas por esta taberna y me dejes tu mensaje. Cuando termine mi novela, lo primero que hare sera traducirlo al espanyol y enviartela, dedicada en turco...

Fdo: el hijo de las vascongadas.

egoitzmoreno.com dijo...

no es que quiera yo polemizar, pero es que a veces, lo ponéis a huevo... a mí, lo que me da grima es leer blogs o comentarios con faltas de ortografía... sobre todo cuando los que las cometen son acérrimos defensores del español.

anónimo, aprende a poner putas tildes, cabronazo.

supongo que este vínculo explica muchas cosas:

http://extremaduraprogresista.com/index.php?option=com_content&view=article&id=3238:extremadura-supera-a-nicaragua-en-indice-de-analfabetismo-por-mas-de-20-puntos-porcentuales&catid=41:extremadura-en-cifras&Itemid=60

hale, y me voy a dormir.

Anónimo dijo...

AnÓnimo atÓnito extremeño: si es que me lo merezco por bocazas.
Buenísimo el link que me envías, me parto, pero si estamos a Rolex pues estamos a Rolex.
De todos modos enhorabuena a los dos uno por el trabajo sucio y al otro por tu labor creativa.
Firmado, el cateto extremeño.

Anónimo dijo...

Oye patxi, ¿tú sabías que hay otras culturas?
y ¿qué levantan pues?

egoitzmoreno.com dijo...

oh, vamos... ahora no puedes mosquearte así...

es como si entro a tu casa, te llamo hijo de puta y luego me encabrono por la hostia que me has soltado.

si te fijas un poco, eneko, el autor del blog, ya conoce lo que levantan otras culturas... ha vivido en bruselas, por ejemplo, ahora vive en nueva york... y habla varios idiomas.

y, ojo, que tu comentario era perfectamente legítimo... hasta que te dio por repetirlo. entonces, atónito anónimo, quedaste perfectamente dibujado... porque sí, es de catetos quejarse porque alguien se exprese en el idioma que le salga de los cojones... me explico? porque a rolex irás tú, pero algunos empezamos a estar un poco hartitos de que se nos tilde (a los que vivimos, o hemos nacido, o nos sentimos vascos... sea lo que sea que eso signifique) de retrogrados, aldeanos, cerrados, racistas o... cómo no, terroristas.

pero ya lo dije (escribí, más bien), que no quiero polemizar... que por mí todo bien, que no te enfades, figura, que no pasa nada.